ENCYCLOPÉDIE DE LA BANDE DESSINÉE DE JOURNAL AU QUÉBEC 1918-1988
Liste des bandes d'origine américaine publiées par Hebdo-Revue, par titres anglais
- Blondie de Chic Young traduit Blondinette - Hebdo-Revue 1957-1960 + puis 1965-1967
- Buck Rogers de Rick Yager traduit Buck Rogers - Hebdo-Revue 1958-1960 + puis 1965
- Dennis the Menace de Hank Ketcham traduit Denis l'Espiègle - Hebdo-Revue 1962-1968
- Dick Tracy de Chester Gould traduit Dick Tracy - Hebdo-Revue 1960-1961 + puis 1965-1967
- Donald Duck de Walt Disney traduit Donald le Canard - Hebdo-Revue 1968
- Dr. Kildare de Ken Bald traduit Dr. Kildare - Hebdo-Revue 1965-1967
- Eb and Flo de Paul Sellers traduit Ed et Flo - Hebdo-Revue 1968
- Emmy Lou (Bobby Sox) de Marty Links traduit Émilie - Hebdo-Revue 1960-1968
- Ferd'nand de Henning Mikkelsen (MIK) traduit Ferd'nand - Hebdo-Revue 1957
- Henry de Carl Anderson traduit Henri - Hebdo-Revue 1957-1960 +
- Joe Palooka de Ham Fisher traduit Jos Bras-de-Fer - Hebdo-Revue 1962-1968
- Joe Palooka de Ham Fisher traduit Joe Bras-de-Fer - Hebdo-Revue 1964-1968
- Judge Parker de Dan Heilman traduit Le Juge Paquin - Hebdo-Revue 1962-1967
- Kerry Drake de Alfred Andriola traduit Kerry Drake - Hebdo-Revue 1968
- Mandrake the Magician de Fred Fredericks traduit Mandrake le Magicien - Hebdo-Revue 1968
- Mark Trail de Ed Dodd traduit Les Leçons de la Nature - Hebdo-Revue 1968
- Mark Trail de Ed Dodd traduit Marc des Bois - Hebdo-Revue 1962-1967
- Mary Worth de Al Saunders traduit Mary Worth - Hebdo-Revue 1962-1965
- Mickey Mouse de Walt Disney traduit Souris Miquet - Hebdo-Revue 1957-1960 +
- Nancy de Ernie Bushmiller traduit Philomène - Hebdo-Revue 1960-1968
- Off the Record de Ed Reed traduit Entre Nous - Hebdo-Revue 1957-1958
- Peanuts de Charles Schulz traduit Pinottes - Hebdo-Revue 1967
- Pete the Tramp de C.D. Russell traduit Pit le Vagabond - Hebdo-Revue 1958-1960 +
- Popeye de Bill Zaboly traduit Popeye - Hebdo-Revue 1957-1958
- Red Ryder de Fred Harman traduit Le Cavalier Rouge - Hebdo-Revue 1962-1964
- Rex Morgan M.D. de Bradley et Edginton traduit Le Docteur Lebon - Hebdo-Revue 1962-1965
- Ripley's Beleive It or Not de Robert Ripley traduit Croyez-le ou Non - Hebdo-Revue 1958-1960 +
- Roy Rogers de Mike Arens traduit Roy Rogers - Hebdo-Revue 1957-1960 +
- Short Ribs de Frank O'Neal traduit Rions Ensemble - Hebdo-Revue 1968
- Tarzan de John Celardo traduit Tarzan - Hebdo-Revue 1960-1968
- Terry and the Pirates de George Wunder traduit Terry et les Pirates - Hebdo-Revue 1965-1967
- The Berrys de Carl Grubert traduit Les Berlurons - Hebdo-Revue 1961-1965
- The Better Half de Bob Barnes traduit La Douce Moitié - Hebdo-Revue 1968
- The Captain and the Kids de Rudolph Dirks traduit Les Héritiers du Capitaine - Hebdo-Revue 1968
- The Captain and the Kids de Rudolph Dirks traduit Toto et Titi (Dirks) - Hebdo-Revue 1960-1967
- The Jungle Book de Walt Disney's Treasury of Classic Tales traduit Le Livre de la Jungle - Hebdo-Revue 1968
- The Katzenjammer Kids de Joe Musial traduit Toto et Titi (Musial) - Hebdo-Revue 1957-1959
- The Phantom de Wilson McCoy traduit Le Fantôme - Hebdo-Revue 1957-1960 +
- Tim Tyler's Luck de Lyman Young traduit Tyler le Chanceux - Hebdo-Revue 1957-1960 +
- Vignettes of Life de Harry Weinert traduit C'est la Vie... - Hebdo-Revue 1957
- Walt Disney's Treasury of Classic Tales traduit Les Contes de Walt Disney - Hebdo-Revue 1968
- Yogi Bear de Hanna-Barbera traduit Yogi l'Ours - Hebdo-Revue 1968
- Yogi Bear de Hanna-Barbera traduit L'Ours Yogi - Hebdo-Revue 1962-1967